首页 排行 男生 女生 完本 书单 专题 APP 用户中心 原创专区
武侠网 > 奇幻 > 血祭启示录 > 第八章 格拉茨之恋

血祭启示录 第八章 格拉茨之恋

作者:i漠北书生 分类:奇幻 更新时间:2023-12-26 02:46:20 来源:书海阁

“我还以为,盖蒂亚伯爵会是个四五十岁、大腹便便的大叔呢。”

当几缕月光透过窗帘的缝隙照进室内,莉莉丝俏皮的打趣特拉。

“结果呢?”特拉靠在床上轻声问道。

“结果是个长得好漂亮的哥哥~”

“漂亮是用来形容女士的,对于一个男人、一个绅士,应该是帅气更合理一些。”

“不,就是漂亮、美丽、又大方~”

“好、美丽、漂亮。”特拉毫不犹豫地妥协了,点头附和道。

“爸爸通知这件事的时候吓了我一跳!”

“我还在想、他是不是不爱我了,怎么可能会让我喜欢上一个大肚子的老男人呢,还要跟他结婚、生活在一起…那时候偷偷的哭了好几晚。”

莉莉丝说着说着有点伤感,情绪很低落的样子。

“是这么大的肚子吗?”

特拉故意把肚子鼓起来,从嗓子眼发出一种憨憨的、像是牙牙学语的孩子发出的声音。

“噗。”莉莉丝笑着把他的肚子往回拍。

“丑死啦!才不要呢。”

特拉抓住莉莉丝的手,看着她的眼睛打趣道:

“那现在呢?”

“现在什么啊?”

“现在会喜欢上大肚子的盖蒂亚伯爵吗?”

“嗯~那我得好好想想、大概喜欢吧~”

“大概?什么大概?再说。”特拉开始挠她的痒痒。

“喜欢、喜欢,别、我怕痒。”

“你烦人。”打闹了一会儿,莉莉丝靠在特拉肩膀上,嘟着嘴哼道。

等了一会,没听见回应,她抬头向旁边看去,发现特拉正在床头柜里翻着什么。

“达令~找什么呢?”

“等下,我记得就放在右边这个角落里,吉姆肯定过来翻过这几个柜子,不过这东西他应该不敢动——唉!这儿呢、从后面掉下去了。”

特拉捡起一个精致的小盒子,打开之后,莉莉丝看到里面是两枚戒指。

“岳父带来的这对戒指价值连城,所以婚礼上这两个金银的戒指我就没往出拿,不过我还是想把它送给你,因为这对戒指拥有不同的意义。”

特拉右手拿着盒子,左手摩擦着绿宝石材质的婚戒说道。

“不,它们很漂亮。”

莉莉丝看着盒子里的两枚戒指笑了笑,她发现金色的戒指较小、银色的戒指稍大,就伸手去拿小的金戒。

然而把戒指拿出来之后,莉莉丝发现两枚戒指竟然是嵌套在一起的,金色的圆环套着银色、银戒中又包含着金戒,像是穿在一起的圆形铁链一样都被她捏在指尖上。

“怎么回事啊?”她不太明白,这样的戒指只能看看、根本没办法戴。

“这对戒指是不是挺与众不同?它们曾佩戴在我父母的手上,父亲说这是神赐之物,在去世前把它们留给了我,并叮嘱我一定要把它赠与共度余生之人,如果想戴上它的话,需要你拉着这面、这样。”

特拉一边说着一边让莉莉丝捏住那枚金色的戒指,自己拉着银色的戒指,然后轻轻向反方向拉动。

神奇的事情发生了,两枚戒指接触的边缘像水银一样流动、继而相互融合。

继续拉动、两个戒指竟然分开了。

只是这两枚戒指并不是一整个的圆环,在两枚戒指的侧面各有一个小小的缺口——就是刚才分开时中间融合的那部分留下的痕迹,像是融进了戒指里,因为金色的那枚很明显变大了一点。

莉莉丝比了比,发现金色的戒指跟右手无名指尺寸相当,试着戴了上去,非常合适。

“哇,好漂亮~”

莉莉丝欣赏着自己右手上的一抹金色流光,戒指的触感确实跟黄金类似,但散发的金光却又跟平常看到的不太一样,分明要更加炫丽。

“父亲是在这片土地上得到的这对戒指,所以给它们取名格拉茨之戒。”

特拉也戴上了自己的那个。

“好漂亮~这样、这样,我们两个戒指都戴着,左手戴爸爸送给我们的婚戒,右手戴这个魔法戒指。”莉莉丝想出了一个两全其美的好点子。

“让我看看你的。”莉莉丝抓着特拉的手说道:

“我怎么感觉银色的这枚更好看?”

“哪有伯爵夫人好看。”

特拉笑着把她拦腰抱起,望着莉莉丝蓝水汪汪的大眼睛,对着像熟透了的樱桃一样的嘴唇吻了下去…

“欸,等等!”莉莉丝拿手堵住了他的嘴、制止了他。

“怎么了?”

“问你个问题,你要如实回答我。”

“一名真正的骑士是不会撒谎的,我亲爱的公主。”

特拉顿了顿,补充道:“即便是准骑士。”

莉莉丝依然在他的怀里被公主抱托着,两个人就这样用眼神纠缠了一会儿。

“你爱我吗?”她咬着嘴唇问道。

“你说呢?宝贝儿~”

“我要你亲口说。”很明显,这个答案不太合格。

“我爱你、莉莉,你是我的最爱的公主~”

“那——你爱我的哪里?”提问显然还没结束,她又抛出一个任何女性都会关注的核心问题。

“所有、莉莉、everything~”

“真的吗?”她穷追不舍。

看着莉莉丝娇憨的模样,特拉微微一笑、并没有说话而是再次吻了上去。

也许他已经给出了一张满分的答卷。

不过半晌过后,房间里还是隐隐传来一句深情的告白:

“Nothing's Gonna Change My Love for You.”

(直译:什么也改变不了我对你的爱。

古文翻译:山无陵,江水为竭。冬雷震震,夏雨雪。天地合,乃敢与君绝。

笔者翻译:吾爱永恒。

斯内普:Always.)

喜欢血祭启示录请大家收藏:(wuxia.one)血祭启示录

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报